虽然DT时代已经到来,但大数据分析技术的高门槛、“数据”孤岛等等一系列问题将很多中小企业挡在了分享大数据价值的“大门”之外。中译语通科技(北京)有限公司(以下简称“中译语通”)用“开放、共享、共赢”的互联网平台思维,打造了译见大数据平台,利用自身所拥有的大数据分析能力、语言能力,向合作伙伴开放全球海量数据源,携手让更多企业共享大数据红利,打造大数据行业共赢生态体系。
大数据成为“公共资源” 解决中小企业需求
同当年的互联网一样,大数据的出现是一场技术革命,在各行各业的应用已成为大势所趋。但对于想将大数据应用于市场洞察、行业调研等领域的中小企业而言,因为牵涉到数据采集、传输、建模存储、查询分析、可视化等多个环节,且需耗费巨大的时间、技术、资金及人员成本,自主研发大数据平台显然是一件投入产出比极低的事情。
同时,也正如中译语通CTO程国艮在2016“赋能•译见”渠道大会上所言,“大数据资源在未来应该成为像水、电一样普遍的公共资源。”而社会各方都需要的公共资源意味着巨大的市场空间,据《2016年中国大数据交易产业白皮书》预测,到2020年,中国大数据产业将达到13626亿元的规模。
译见为用户自由享受大数据价值提供平台
面对巨大的市场的需求,中译语通通过强大的数据采集能力、机器翻译和机器学习等先进的语言处理技术以及智能化的数据分析能力,构建了译见大数据分析平台,实现了全球大数据的智能化分析应用,让大数据资源在平台上自由流动。
中译语通将技术及资源优势以亿万级数据库资源、基础大数据处理和分析平台以及标准化的大数据服务的形式独立地开放给企业,提供不同大数据服务,使大数据价值惠及更多用户。
目前,译见已经实现覆盖100余个国家和地区,能够为政府和不同行业提供领先的全球行业资讯分析、企业分析、产品分析、社会事件监测、行业调研分析等大数据解决方案。中译语通以“平台化”的思路打造译见并切入市场,为用户自由享受大数据价值提供了平台。
建立大数据渠道生态 释放DT时代最大商机
企业需求千差万别,在不同行业的应用场景下大数据的特征和需求也不尽相同。从底层的基础架构平台到用户的具体应用环境,想要形成完整的产业链,为用户提供更专业的大数据服务,需要渠道合作伙伴与中译语通共同完成,形成多方合作共赢的渠道生态。
在译见渠道大会上,中译语通宣布将通过SaaS、PaaS、DaaS三种商业模式向金牌代理、技术服务中心和战略合作中心等渠道商开放译见大数据分析平台,与渠道商的行业应用经验、用户需求经验相结合,为用户提供更全面、更专业的大数据解决方案。
译见渠道大会是中译语通大数据“平台化”实践的又一重磅举措,将为不同类型的渠道商带来无限商机。随着更多渠道合作伙伴的加入,跨语言大数据渠道生态将逐步扩大,并最终形成惠及各行各业的共赢生态体系。
敬请关注微信公众号(译见大数据:yeesight 译云:globaltone2103)